A freelance translator with over 30 years’ experience, I work from French and German into British English in two main subject areas: architecture and the arts and the law. Most of my work involves editorial-style copy intended for publication either on paper or online.

I provide a bespoke service based on a close client relationship designed to ensure that you get the translation you need, whether that means unravelling the complexities of a foreign-language text or helping to convey your message to an international audience.

You will find my translations clear and concise, well researched, accurate and context-sensitive. Collaboration is vital to my practice. I work with an independent reviser and alongside a network of fellow professionals in translation, architecture and the law. I am always happy to discuss my translation decisions and can help create custom glossaries and style guides where appropriate.

I also offer a certified translation service.

Contact me using the contact form.